“Meraviglioso”, ik heb een liedje in mijn hoofd!

·

,

Sinds ik vanochtend ben opgestaan, galmt hetzelfde liedje door mijn hoofd: het mooie “Meraviglioso” van de alternatieve rockband Negramaro. Ik persoonlijk vind deze versie beter dan het oorspronkelijke liedje van Domenico Modugno, internationaal bekend door zijn  liedje “Nel blu dipinto di blu” , dat iedereen kent als “Volare“. Ik ben benieuwd of het nu uit mijn hoofd verdwijnt door het hier een plaatsje te geven.

‘Meraviglioso’ is afkomstig van het album ‘San Siro Live 2008’

Meraviglioso                                                                                              Fantastisch

E’ vero                                                                                                       Het is waar
credetemi è accaduto                                                                                geloven jullie me het gebeurde
di notte su di un ponte                                                                              ‘s nachts op een brug
guardando l’acqua scura                                                                             kijkend naar het donkere water
con la dannata voglia                                                                                  met het verdoemde verlangen
di fare un tuffo giù uh                                                                                naar beneden te duiken
D’un tratto                                                                                                 Opeens
qualcuno alle mie spalle                                                                               iemand achter mij
forse un angelo                                                                                           misschien een engel
vestito da passante                                                                                    verkleed als voorbijganger
mi portò via dicendomi                                                                               nam me mee terwijl hij het mij
Così ih:                                                                                                        zo zei:
Meraviglioso                                                                                                Fantastisch
ma come non ti accorgi                                                                               maar hoe kun je niet zien
di quanto il mondo sia                                                                                 hoezeer de wereld om je heen
meraviglioso                                                                                                fantastisch is
Meraviglioso                                                                                                Fantastisch
perfino il tuo dolore                                                                                    zelfs je eigen pijn
potrà apparire poi                                                                                       kan dan opeens
meraviglioso                                                                                                Fantastisch lijken
Ma guarda intorno a te                                                                                Maar kijk toch om je heen
che doni ti hanno fatto:                                                                           wat ze je hebben geschonken:
ti hanno inventato                                                                                      ze hebben voor jou
il mare eh!                                                                                                  de zee bedacht
Tu dici non ho niente                                                                                Je zegt ik heb niks
Ti sembra niente il sole!                                                                             Noem je dat niks, de zon!
La vita                                                                                                        Het leven
l’amore                                                                                                       de liefde
Meraviglioso                                                                                                Fantastisch
il bene di una donna                                                                                   de liefde van een vrouw
che ama solo te                                                                                           die alleen van jou houdt
meraviglioso                                                                                                fantastisch
La luce di un mattino                                                                                  Het licht van een ochtend
l’abbraccio di un amico                                                                               de omarming van een vriend
il viso di un bambino                                                                                   het gezicht van een kind
meraviglioso                                                                                                fantastisch
meraviglioso…                                                                                             fantastisch…
ah!…

La notte era finita                                                                                     De nacht was voorbij
e ti sentivo ancora                                                                                    en ik proefde je nog
Sapore della vita                                                                                        Smaak van het leven
Meraviglioso                                                                                               Fantastisch
Meraviglioso….                                                                                           Fantastisch

meraviglioso                                                                                               Fantastisch
il bene di una donna                                                                                  die liefde van een vrouw
che ama solo te                                                                                         die alleen van jou houdt
meraviglioso                                                                                               Fantastisch
La notte ora finita                                                                                     De nacht nu afgelopen
e ti sentivo ancora                                                                                    en ik proefde je nog
l’amore della vita                                                                                       de liefde van het leven
Meraviglioso                                                                                               Fantastisch
Meraviglioso…                                                                                            Fantastisch…

Myrthe Avatar

Zoek

Nieuwste BLOGS

Comments

2 responses to ““Meraviglioso”, ik heb een liedje in mijn hoofd!”

  1. ReneS Avatar

    Meraviglioso la traduzione! Ik begrijp redelijk italiaans en kende de inhoud, maar je vertaling is perfect!

  2. Myrthe Avatar
    Myrthe

    Bedankt voor je compliment!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *