Survivaltips voor een je relatie met een italiaanse partner

Handboek ‘Hoe overleef ik een relatie met mijn Italiaanse amore’

·

,

5 Tips om (in) een relatie met je Italiaanse partner te overleven

Italiaanse partners. Er zijn legio redenen om voorgoed je hart aan ze te verliezen. Maar dat gaat lang niet altijd zonder slag of stoot. Geven en nemen hoort bij elke relatie, of die nou kortstondig is of langer duurt. En het vraagt wat meer geven en nemen van beide partijen zo gauw er culturele verschillen om de hoek komen kijken.

Handig dus als je van tevoren al een idee hebt van de Italiaanse (on)hebbelijkheden die je grote liefde kan hebben. Zodat je je niet al te veel verbaast als je de wereld niet meer door een roze bril beziet. Of zodat je je ‘kunt bezinnen voordat je gaat beginnen’ als je op het punt staat je hart te verpanden. Daarom een lijstje met nationale karaktertrekken die je Italiaanse lief in mindere of meerdere mate kan hebben. En wat tips om met die karaktertrekken te overleven.

Plannen maken onder voorbehoud

Ben je een control freak? Dan ga je het moeilijk krijgen met een Italiaanse partner naast je. Ver vooruit plannen is niet de grootste kwaliteit van de doorsnee Italiaan. Waarschijnlijk zul je een glazige blik in de ogen van je partner zien verschijnen als je onder de kerstboom plannen wilt maken voor de zomervakantie. En mocht het lukken om toch halfslachtige afspraken te maken, dan is de kans groot dat je uiteindelijk op trektocht langs de Noorse fjorden gaat in plaats te genieten van de warmte op een strandje in de Griekse zon.

Denk nu niet dat plannen maken voor de korte termijn makkelijker is. Want afspraken kunnen altijd op het laatste moment verplaatst worden. Qua tijd. Of qua plaats. Of zelfs helemaal gecancelled. Of ingewisseld worden voor iets heel anders. ‘s Avonds bij het naar bed gaan kijk je waarschijnlijk regelmatig terug op een dag die heel anders verliep dan je bij het opstaan had gedacht.

Dat kan best lastig zijn, zeker als daardoor belangrijke zaken in het gedrang komen. Maar als je jezelf flexibel opstelt, het verder geen grote problemen oplevert en je geniet van die onverwachte wendingen die een dag neemt, wordt het leven een stuk verrassender. Het credo is dus vooral ‘loslaten’ en ‘go with the flow’. Je leeft per slot van rekening maar één keer.

Stiptheid is verleden tijd

Stipt op tijd komen, het is iets wat wij Nederlanders erg kunnen waarderen. Maar als je je leven deelt met een Italiaanse partner is die stiptheid definitief verleden tijd. Het is alsof de Italiaanse biologische klok gewoon standaard een kwartier of meer achter loopt. Je kunt dus zelf wel precies op tijd klaar zijn om precies op tijd op de afspraak met wie dan ook te verschijnen, maar dat wil niet zeggen dat je levensgezel dat ook is. Sterker nog, omdat iedereen in Italie standaard een kwartier of (veel) meer te laat komt, wordt het zelfs als vrij onbeleefd gezien om op tijd te komen. Te laat komen op een afspraak met andere Italianen is dus geen punt.

Maar wat als je in Nederland bent?

Weet dat stennis schoppen of stilletjes veelbetekenende blikken op de klok werpen het gedrag van je Italiaanse partner niet zal veranderen, hoe graag hij of zij dat misschien ook wil. Voor de lieve vrede, je eigen humeur en het voorkomen van te veel stress die de gezelligheid al bij voorbaat de das om doet heb je twee keuzes. Of je legt je erbij neer en neemt het te laat komen voor lief. Of je houdt het afgesproken tijdstip voor jezelf en vertelt je partner dat jullie een half uur eerder ergens moeten zijn, dan de werkelijk afgesproken tijdstip. Zodat je vanaf dat moment met wat geluk en piepende banden slechts 10 minuten te laat bij Nederlandse familie en vrienden op de stoep staat.

Rammelende dakpannen en donderwolken

Af en toe de lucht klaren in een relatie is heel normaal. Een stevig gesprek om alles wat je op je hart hebt te delen met de ander en samen een oplossing te zoeken hoort erbij.

Maar ruziemaken met een Italiaanse partner kan een heel nieuwe ervaring worden vanwege het volume. Zijn ze in het gewone dagelijkse leven naar Nederlandse maatstaven al vrij luidruchtig, bij een stevige woordenwisseling blijkt dat dat volumeknopje wonderbaarlijk genoeg nog verder omhoog kan. Grote kans dus dat de dakpannen letterlijk rammelen op het dak. En je, met knikkende knieën als hij of zij met veel bombarie weg loopt, bibberend denkt dat het einde van jullie twee nu echt nabij is.

Dat is dus niet het geval. Het Italiaanse gebrul hoort erbij en het went. Op den duur. Weet ook dat die donderwolk, met of zonder wat gemok, na niet al te lang weer voorbij trekt. En dan is het tijd om het weer samen goed te maken.

De schoonfamilie wordt echt familie

Vrij cliché, maar een waarheid als een koe: je hebt niet alleen een relatie met de Italiaanse man/vrouw van je dromen, maar krijgt er meteen een hele familie bij cadeau. Die een heel belangrijke plaats innemen in het leven van je lief. Geef je er aan over, probeer al de warmte die je ontvangt terug te geven en vergeet vooral niet je mening over tante A of neef B voor je te houden. Je zult zien dat je binnen de kortste tijd al die familiebanden weet te waarderen.

Mocht de schoonfamlie niet om de hoek wonen, dan loop je de zondagmiddagen met de hele familie om de keukentafel mis. Maar als je een ongestoord gesprek probeert te voeren met je partner en jullie regelmatig onderbroken worden door de telefoon, de Italiaanse uitvinding bij uitstek om de afstand tussen dierbaren te verkleinen, zul je je van tijd tot tijd afvragen of het niet makkelijker zou zijn om dichter in de buurt te wonen. Weet dat geen onderbrekingen een illusie is. En accepteer ze maar gewoon. Zodat je niet het verwijt naar je hoofd krijgt dat jij als koude Hollandse kikker die niet dagelijks met familie belt, toch niks van al die warmte en genegenheid begrijpt.

Kokkerellen wordt een must

Samen met je Italiaanse partner zal ook de Italiaanse keuken een deel van je leven gaan worden. En leer je dat Italianen niet eten om te leven, maar leven om te eten en daar vooral van te genieten. Niet dat dat zo’n vreselijke opgave is, want wie zegt er nu ‘nee’ tegen al die overheerlijke gerechten? Het duurt alleen ietsje langer dan je gewend bent eer er een maaltijd naar Italiaanse maatstaven op tafel staat. En als jij het eigenlijk al meer dan genoeg vind om met de kerst uitgebreid te koken en er dan al niet veel plezier aan beleeft, is elke zondag uitgebreid koken misschien niet het summum van huiselijk geluk voor jou.

Maar samen kan het wel heel gezellig zijn. Zolang je tenminste geen woorden krijgt over hoe je uien hoort te snijden en in welke pan je de saus moet koken. Want ook op dat gebied bestaan er culturele verschillen van mening.

Gewoon uitproberen, dat samen koken, en als het echt niet bevalt, kun je altijd nog je Hollandse onwetendheid wat betreft de kokkerrel-processen in de strijd gooien. Kijk dan met een goed glas wijn vanaf de keukentafel toe en laat je verrassen. Maakt het trouwens echt zoveel uit dat het wat langer duurt voordat je kunt genieten?

Welke Italiaanse karaktertrek ontbreekt volgens jou aan deze lijst en hoe ga jij daar mee om? En met welke Nederlandse karaktertrek hebben Italiaanse partners moeten leren omgaan?

Myrthe Avatar

Zoek

Nieuwste BLOGS